Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20796
Название: Лексичні заміни як основний спосіб перекладу гри слів у французькій мові
Авторы: Косович, Ольга Василівна
Библиографическое описание: Косович О. В. Лексичні заміни як основний спосіб перекладу гри слів у французькій мові // Interpreting: Theory, Methods, Practice : Collection of Scientific papers based on the materials of the XIII International Scientific and Practical Conference (April 3-4, 2020). Kyiv : Agrar Media Group, 2020. P. 203-207
Дата публикации: 3-апр-2020
Издательство: Agrar Media Group
Ключевые слова: language play
game of words
French language
culture-specific vocabulary
homophone
Краткий осмотр (реферат): The article deals with the peculiarities of language game in French language. The author emphasizes that the language game is based on the idiomatic expressions and syntactic constructions. Therefore, there is a double problem for non-French speaking reader, who comes into contact with an aspect of the culture of the other language. First, it is the recognition and understanding of the game of words, and, secondly, it is an acceptable translation of the words into native language.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20796
ISBN: 978-617-646-477-8
Располагается в коллекциях:Тези конференцій

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Kosovuch_language_play_Conf_Proc_2020.pdf1,32 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.