Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20796
Title: | Лексичні заміни як основний спосіб перекладу гри слів у французькій мові |
Authors: | Косович, Ольга Василівна |
Bibliographic description (Ukraine): | Косович О. В. Лексичні заміни як основний спосіб перекладу гри слів у французькій мові // Interpreting: Theory, Methods, Practice : Collection of Scientific papers based on the materials of the XIII International Scientific and Practical Conference (April 3-4, 2020). Kyiv : Agrar Media Group, 2020. P. 203-207 |
Issue Date: | 3-Apr-2020 |
Publisher: | Agrar Media Group |
Keywords: | language play game of words French language culture-specific vocabulary homophone |
Abstract: | The article deals with the peculiarities of language game in French language. The author emphasizes that the language game is based on the idiomatic expressions and syntactic constructions. Therefore, there is a double problem for non-French speaking reader, who comes into contact with an aspect of the culture of the other language. First, it is the recognition and understanding of the game of words, and, secondly, it is an acceptable translation of the words into native language. |
URI: | http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20796 |
ISBN: | 978-617-646-477-8 |
Appears in Collections: | Тези конференцій |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Kosovuch_language_play_Conf_Proc_2020.pdf | 1,32 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.