Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/38285| Title: | Відтворення культурних реалій у перекладі роману «Макова війна» Ребекки Кван українською мовою |
| Other Titles: | Reproduction of Cultural Realia in the Translation of Rebecca Kuang's Novel "The Poppy War" into Ukrainian |
| Authors: | Сервило, Галина Андріївна |
| Bibliographic description (Ukraine): | Сервило Г. А. Відтворення культурних реалій у перекладі роману «Макова війна» Ребекки Кван українською мовою : кваліфікаційна робота : спец. 035.041 - Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська (Англійсько-український переклад) / наук. кер. С. В. Кравець. Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2025. 81 с. |
| Issue Date: | 2025 |
| Publisher: | ТНПУ ім. В. Гнатюка |
| Keywords: | культурні реалії переклад форейнізація доместикація лінгвокультурологія художній переклад «Макова війна» cultural realia translation foreignization domestication linguoculturology literary translation "The Poppy War" |
| Abstract: | У роботі досліджено особливості відтворення культурних реалій у перекладі роману Р. Кван «Макова війна». Проаналізовано теоретичні засади функціонування культурно маркованих одиниць та здійснено компаративний аналіз оригіналу й українського перекладу з метою виявлення труднощів і закономірностей передання китайських етнокультурних, історичних та соціальних реалій. За результатами роботи визначено ефективність застосованих підходів і сформульовано рекомендації для подальшої перекладацької практики. The paper examines the peculiarities of reproducing cultural realia in the translation of R. Kuang's novel "The Poppy War". The theoretical foundations of culturally marked units functioning are analyzed, and a comparative analysis of the original and Ukrainian translation is conducted to identify difficulties and patterns in rendering Chinese ethnocultural, historical, and social realia. Based on the research results, the effectiveness of the applied approaches is determined, and recommendations for further translation practice are formulated. |
| Description: | Дата захисту : 18.12.2025 |
| URI: | http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/38285 |
| Appears in Collections: | 035.041 Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська (Англійсько-український переклад) |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Servylo_mag.pdf | 1,04 MB | Adobe PDF | View/Open | |
| Servylo_anot.docx | 16,63 kB | Microsoft Word XML | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.