Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/18027
Назва: Способи передачі пропріальної лексики у художньому тексті
Автори: Алексевич, Марія
Бібліографічний опис: Алексевич М. Способи передачі пропріальної лексики у художньому тексті // Магістерський науковий вісник Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Вип. 35. Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2020. С. 6-8
Дата публікації: 2020
Видавництво: ТНПУ ім. В. Гнатюка
Ключові слова: переклад
власна назва
транслітерація
транскрипція
транспозиція
калькування
хибні друзі перекладача
translation
proper name
transliteration
transcription
transposition
tracing
false friends of the translator
Короткий огляд (реферат): У статті розглядаються способи і засоби передачі власних назв у художньому творі, досліджені відомими вченими–лінгвістами. Передача пропріальної лексики є невід‘ємним компонентом для досягнення комунікативно–функціональної ефективності, яка має великий вплив на читача. Визначено основну роль перекладу онімної лексики, досліджено основні способи і засоби передачі власних назв.
The article deals with the ways and means of translation proper names in an artistic text, explored by well-known scientists-linguists. The translation of proprial vocabulary is an integral component to achieve communicative and functional efficiency, which has a great influence on a reader. The main role of translation of proper names is determined, the main methods and means of translation of proper names are explored.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/18027
Розташовується у зібраннях:Магістерський науковий вісник Тернопільського національного педагогічного університету ім. В. Гнатюка. Вип. 35

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
2_Aleksevych.pdf220,27 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.