Просмотр собрания по группе - Тема транскрипція
Результаты 1 по 10 из 10
Предварительный просмотр | Дата выпуска | Название | Автор(ы) |
| 2013 | Авторський тип перекладення на прикладі варіацій на тему української народної пісні «Йшли корови із діброви» с. Баштана | Яницький, Т. Й. |
| 2019 | Використання лексичних трансформацій при відтворенні власних назв в українському перекладі роману Л. М. Монтгомері «Енн з зелених дахів» | Кошівка, Ольга |
| 2014 | Збірник Йосифа Роздольського-Станіслава Людкевича «Галицько-руські народні мелодії» та його оцінка українськими вченими | Смоляк, Олег Степанович |
| 2010-03 | Навчально-методичний комплекс як засіб формування компетенції молодших школярів у читанні англійською мовою | Коломінова, Ольга Олегівна |
| 2005 | Особливості передачі власних назв у поезії П. Тичини англійською мовою | Марочкіна, Ольга |
| 2019 | Переклад антропонімів | Головацька, Юлія Богданівна; Кріль, Ігор |
| 2016 | Прийоми імітації звучання національних інструментів у фортепіанних транскрипціях китайських композиторів | Чжихао, Янь |
| 2012 | Радянізми у творах Ю. Андруховича та особливості їх перекладу німецькою мовою | Ткачівська, Марія |
| 2020 | Способи передачі пропріальної лексики у художньому тексті | Алексевич, Марія |
| 2012-02 | Функції та способи передачі міфологічних реалій в українському перекладі роману Дж. Апдайка «Кентавр» | Чумак, Галина Василівна |