Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/33107
Название: «Кременецькі» вірші Юліуша Словацького в українському перекладі
Авторы: Глотов, Олександр
Библиографическое описание: Глотов О. «Кременецькі» вірші Юліуша Словацького в українському перекладі // Юліуш Словацький: діалог слов’янських лінгвокультур : збірник матеріалів Всеукраїнської наукової конференції з міжнародною участю (28-29 березня 2024 р.). Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2024. С. 22-28
Дата публикации: 28-мар-2024
Издательство: ТНПУ ім. В. Гнатюка
Ключевые слова: творчість Юліуша Словацького
український переклад
кременецька тематика
work of Juliusz Słowacki
Ukrainian translation
Kremenets theme
Краткий осмотр (реферат): Низка творів уродженця українського міста Кременця польського поета Юліуша Словацького пов’язана з його малою батьківщиною. У них він згадує певні реалії, які відомі мешканцям цього містечка, наповнюючи ці вірші очевидною симпатією до краю, а навіть певною сентиментальністю. Особливої ваги для місцевого реципієнта цих поезій набуває українська форма тексту, тобто – переклад. Специфікою перекладу поезії, на відміну від прози, є необхідність відтворення національної системи версифікації, зумовленої орфоепією та правописом. Тому україномовна версія польського вірша іноді досить далеко відходить від первісного тексту. Однак найбільш суттєва різниця варіантів перекладу оригінального твору полягає у тому, що текст або відповідає нормам українського синтаксису, або намагається поєднати споріднені, але структурно різні мови.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/33107
Располагается в коллекциях:Юліуш Словацький: діалог слов’янських лінгвокультур

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Hlotov.pdf719,4 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.