Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20864
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorПежинська, Ольга Михайлівна-
dc.date.accessioned2021-09-14T07:17:22Z-
dc.date.available2021-09-14T07:17:22Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationПежинська О. М. Метафоризація як різновид пропріальної номінації (на прикладі французьких топонімів) // Вісник Львівського університету. Сер. Іноземні мови. Львів : Львівський національний університет ім. І. Франка, 2016. С. 103-108uk_UA
dc.identifier.issn2078-340Х-
dc.identifier.urihttp://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20864-
dc.description.abstractПроцес метафоризації апелятивних лексем є важливим різновидом пропріальної номінації. Топонімічні назви згруповано й проаналізовано за характерними ознаками, які прослідковуються в основі метафоричних утворень. Виокремлено назви з позитивним забарвленням та іронічним змістом.uk_UA
dc.description.abstractThe process of metaphorization of appellative lexemes is a signifi cant type of proprial nomination. Toponymic names have been grouped and analyzed according to characteristic features, which can be traced in the basis of metaphoric units. Names bearing positive colouring and ironic content have been singled out too. Vocabulary of appeal has been and remains the main source of supply of onomastic vocabulary. Particular attention is paid to the transposition of appellative vocabulary in toponimical, the category of proper names, conversion of proprial morpheme in word building components in different subclasses of names: and topo-bases topoformants. The problem of nomination of personal name and defi ning the criteria of separation from common noun names are among the main issues in contemporary researches in onomastic. In French toponymy appellative units occupy a prominent place. The names of plants, orographic and hydrographic terms are among the fi rst. This is due to landscape features. The relationship between common noun and toponimic basis can be both direct (name corresponds to lexical meaning of common noun) and indirect (relative proximity of the object to certain realities). Non- metaphorical and metaphorical varieties of nomination differ byfrequency of use: the fi rst are characteristic for relatively high frequency, frequency, the second, on the contrary, are less frequency observed in toponymy.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherЛьвівський національний університет ім. І. Франкаuk_UA
dc.subjectметафоризаціяuk_UA
dc.subjectонімізаціяuk_UA
dc.subjectтопонімuk_UA
dc.subjectапелятивuk_UA
dc.subjectпропріальна номінаціяuk_UA
dc.subjectmetaphorisationuk_UA
dc.subjectonymizationuk_UA
dc.subjecttoponymuk_UA
dc.subjectappellativeuk_UA
dc.subjectproprial nominationuk_UA
dc.titleМетафоризація як різновид пропріальної номінації (на прикладі французьких топонімів)uk_UA
dc.title.alternativeMETAPHORISATION AS A SIGNIFICANT OF PROPRIAL NOMINATION (on the example of French toponymes)uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Располагается в коллекциях:Статті

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Pezhynska_Lviv_visnuk_2016.pdf342,23 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.