Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/19032
Назва: | Особливості перекладу поетичних творів: лінгвокультурологічний аспект |
Автори: | Куба, Ірина |
Бібліографічний опис: | Куба І. Особливості перекладу поетичних творів: лінгвокультурологічний аспект // Студентський науковий альманах факультету іноземних мов ТНПУ ім. В. Гнатюка. Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2020. № 1 (17). С. 78-81 |
Дата публікації: | 2020 |
Видавництво: | ТНПУ ім. В. Гнатюка |
Ключові слова: | поетичний твір художній переклад лінгвокультурологія концепт |
Короткий огляд (реферат): | У статті проаналізовано особливості англо-українського перекладу поетичних творів, висвітлено основні питання лінгвокультурології та міжкультурної комунікації. The features of the English-Ukrainian poems translation have been analyzed in the article. Main issues of linguistic and cultural science and intercultural communication have been determined. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/19032 |
Розташовується у зібраннях: | Студентський науковий альманах факультету іноземних мов ТНПУ ім. В. Гнатюка. 2020. № 1 (17) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
19_Kuba.pdf | 88,36 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.