Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/299
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Миськів, Валентина Анатоліївна | - |
dc.date.accessioned | 2011-10-04T08:47:20Z | - |
dc.date.available | 2011-10-04T08:47:20Z | - |
dc.date.issued | 2011-03 | - |
dc.identifier.citation | Миськів, В. А. Фонетична інтерференція як методична проблема у процесі вивчення англійської мови після німецької студентами факультету іноземних мов / В. А. Миськів // Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету ім. В. Гнатюка. Сер. Педагогіка / гол. ред. Г. Терещук. – Тернопіль, 2011. – № 2. – С. 177-183. | en_US |
dc.identifier.uri | http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/299 | - |
dc.description.abstract | Розглянуто особливості артикуляційної бази української, англійської та німецької мов. Розкрито вплив вимовних навичок рідної та німецької мови на англійське мовлення українців. Визначено і досліджено поняття «фонетична інтерференція» як комплексне. Воно означає перенесення особливостей звукового складу слова, орфоепічних норм вимови і осмислення, фонологічної системи рідної мови у процесі вивчення англійської мови після німецької студентами факультету іноземних мов. | en_US |
dc.description.abstract | Рассмотрены особенности артикуляционной базы украинского, английского, немецкого языков. Раскрыто влияние произносительных навыков родного и немецкого языка на английскую речь украинцев. Определено и изучено как комплексное понятие «фонетическая интерференция» – перенесение особенностей звукового состава слова, орфоэпических норм произношения и осмысления, фонологической системы родного языка в процесс изучения английского языка после немецкого студентами факультетов иностранных языков. | en_US |
dc.description.abstract | The article deals with the peculiarities of Ukraininan, English and German articulatory bases and discloses the influence of the native and German languages pronunciation habits on the English speech of Ukrainians. The term «phonetic interference» has been defined. This concept includes a complex, means the transfer characteristics of sound words, orthoepic rules of pronunciation and comprehension, phonological system of their native language while teaching English after the German students to foreign languages department students. | en_US |
dc.language.iso | uk | en_US |
dc.publisher | Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка | en_US |
dc.subject | інтерференція | en_US |
dc.subject | трансференція | en_US |
dc.subject | фонетична інтерференція | en_US |
dc.subject | артикуляційна база | en_US |
dc.subject | вокалізм | en_US |
dc.subject | консонантизм | en_US |
dc.title | Фонетична інтерференція як методична проблема у процесі вивчення англійської мови після німецької студентами факультету іноземних мов | en_US |
dc.title.alternative | Фонетическая интерференция как методическая проблема в процессе изучения английского языка после немецкого студентами факультета иностранных языков | en_US |
dc.title.alternative | Phonetic interference as a methodological problem in teaching english after the german to foreign language department students | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dc.rights.holder | © "Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету ім. В. Гнатюка" | uk |
Располагается в коллекциях: | Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Сер. Педагогіка, 2011, № 2 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Muskiv.pdf | 156,22 kB | Unknown | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.