Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/13868
Название: Cемантика релігійної лексики української мови у діахронно-синхронному ракурсі
Другие названия: SEMANTICS OF THE UKRAINIAN RELIGIOUS VOCABULARY FROM A DIACHRONIC–SYNCHRONIC PERSPECTIVE
Авторы: Струганець, Любов Василівна
Библиографическое описание: Струганець Л. В. Cемантика релігійної лексики української мови у діахронно-синхронному ракурсі // Науковий вісник Чернівецького національного університету ім. Ю. Федьковича: збірник наукових праць. Чернівці : Чернівецький нац. ун-т, 2018. Вип. 807. Романо-словʼянський дискурс. С. 122-124. Рецензія на монографію : Ковтун А. А. Семантичні деривати в релігійній лексиці української мови: монографія. Чернівці: Технодрук, 2018. 528 с.
Дата публикации: 2018
Издательство: Чернівецький національний університет
Ключевые слова: релігійна лексика
семантична деривація
полісемія
термінування
детермінування
religious vocabulary
semantic derivation
polysemy
termination
determination
Краткий осмотр (реферат): Схарактеризовано нове діахронно-синхронне дослідженням розвитку семантичної деривації в загальновживаній релігійній лексиці української мови. У монографії вперше в українському мовознавстві запропоновано трирівневий аналіз формування полісемії в релігійній лексиці: лексикографічний діахронний, лексикографічний синхронний і контекстний. Подальшого розвитку набула наукова інтер-претація висвітлення відношень між значеннями слова за допомогою авторської методики дворівневого аналізу механізму розподілу та видозміни переміщених сем. Уточнено термінологію, пов’язану зі способами словотворення і типами формування багатозначності. Поглиблено тлумачення ролі поза-лінгвальних чинників, спроможних впливати на розширення комунікативно-прагматичного потенціалу релігійної лексики в різні періоди розвитку української мови. Виявлено основні хронологічні параметри появи й функціонування найуживаніших лексичних і перифразних дериватів у релігійних полісемантах. За словниками і мовленнєвою практикою, яка розширює ділянки релігійного лексикону з подвійною референцією, визначено актуальні типи семантичного зв’язку в релігійних полісемантах (семантичне звуження, семантичне розширення, метонімію, метафору) та моделі творення кожного з цих типів.
A new diachronic-synchronic study of the development of semantic derivation in the common religious vocabulary of the Ukrainian language is characterized. For the first time ever in Ukrainian linguistics, a three-level analysis of the formation of polysemy in the religious vocabulary is proposed: lexicographical diachronic, lexicographical synchronous and contextual. The scientific interpretation of the relationship between the meanings of the word was further developed with the help of the author’s two-level analysis of the mechanism of distribution and modification of the transferred semes. The terminology associated with the word-formation methods and the types of the formation of polysemy has been refined. The interpretation of the role of extra-lingual factors capable of influencing the expansion of the communicative and pragmatic potential of religious vocabulary at various periods in the development of the Ukrainian language is deepened. The main chronological parameters of the appearance and functioning of the most important lexical and periphrastic derivatives of religious polysemants are revealed. According to dictionaries and speech practice, which expands the areas of religious lexicon with double reference, the actual types of semantic connection in religious polysemants (semantic narrowing, semantic expansion, metonymy, metaphor) and the creation model of each of these types are defined.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/13868
Располагается в коллекциях:Статті

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
struhanets_Nvchu_rsd.pdf258,16 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.