<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>DSpace Спільнота:</title>
    <link>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/12842</link>
    <description />
    <pubDate>Sat, 04 Apr 2026 03:11:15 GMT</pubDate>
    <dc:date>2026-04-04T03:11:15Z</dc:date>
    <item>
      <title>Розвиток семантики багатозначних відносних прикметників, утворених вiд iменникiв – назв осiб за статтю, вiком, родинними та iншими стосунками</title>
      <link>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/15183</link>
      <description>Назва: Розвиток семантики багатозначних відносних прикметників, утворених вiд iменникiв – назв осiб за статтю, вiком, родинними та iншими стосунками
Автори: Штонь, Олена Петрівна
Короткий огляд (реферат): У статті описано напрями розвитку в художньому мовленні семантики багатозначних відносних прикметників, утворених вiд iменникiв – назв осiб за статтю, вiком, родинними та iншими стосунками. Визначено, що конотативні якiсні значення у їхній семантичній структурі найчастіше виникають на основі переносів за власне рацiональними емоцiйними ознаками та ознаками, що стосуються рис характеру й особливостей поведiнки живих iстот, оскільки саме ці ознаки є суттєвими у значеннях твiрних iменникiв таких відносних прикметників.; В статье описаны направления развития в художественной речи семантики многозначных относительных прилагательных, образованных от имён существительных – названий лиц по полу, возрасту, родственным и другим отношениям. Определено, что коннотативные качественные значения в их семантической структуре наиболее часто возникают на основании переносов по собственно рациональным эмоциональным признакам и признакам, которые касаются черт характера и особенностей поведения живых существ, поскольку именно эти признаки являются существенными в значениях производных имён существительных таких относительных прилагательных.; The article is described different directions in fiction speech of semantic polysemic’s relative adjectives, made from nouns- persons titles by gender, age, families and another relationships.&#xD;
Defined, that connotative qualitative meanings in their semantic structure frequently appear on the stem of wrapping by individual rational emotional characteristics ans characteristics which pertain features of character and behaviour of living beings, because only those features are very substantive in meanings of forming nouns of the adjectives.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 2018 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/15183</guid>
      <dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Питання української мови на з’їзді українських учених</title>
      <link>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/15182</link>
      <description>Назва: Питання української мови на з’їзді українських учених
Автори: Сокіл, Богдан
Короткий огляд (реферат): У статті коротко подано відомості про підготовку до з’їзду українських учених у Львові 1848 року. Звернено увагу на спроби місцевих поляків відмінити зібрання українських науковців. Описано намагання учасників з’їзду впровадити українську мову в публічне життя жителів Східної Галичини. Проаналізовано ухвали, прийняті на засіданнях секцій з’їзду щодо використання української мови.; В статье кратко представлены сведения о подготовке к съезду украинских ученых во Львове 1848 года. Обращено внимание на попытки местных поляков отменить собрание украинских исследователей. Описаны попытки участников съезда внедрить украинский язык в публичную жизнь жителей Восточной Галиции. Проанализированы решения, принятые на заседаниях секций съезда относительно использования украинского языка.; Brief information on the preparations for the congress of Ukrainian scientists in Lviv in 1848 is given. Attention was drawn to attempts of local Poles to cancel the congress of Ukrainian scholars. The efforts of the participants of the congress to introduce the Ukrainian language into the public life of the inhabitants of Eastern Halychyna are described. The rulings adopted at the sessions of the congressional sections on the use of the Ukrainian language have been analyzed.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 2018 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/15182</guid>
      <dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Прості одноядерні речення: структурно-функціональний аспект (на матеріалі збірки Ярослава Павуляка «Дороги додому»)</title>
      <link>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/15181</link>
      <description>Назва: Прості одноядерні речення: структурно-функціональний аспект (на матеріалі збірки Ярослава Павуляка «Дороги додому»)
Автори: Свистун, Ніна Олександрівна
Короткий огляд (реферат): У статті розглянуто структурно-семантичну характеристику односкладних (одноядерних) речень. Представлено зразки таких реченнєвих структур на матеріалі збірки Я. Павуляка «Дороги додому». Доведено, що в мові творів автора вказані речення у цілісній текстурі з іншими видами речень активно функціонують і допомагають створити особливий, неповторний світ письменника.; В статье рассмотрена структурно-семантическая характеристика односложных (одноядерных) предложений. Представлены образцы таких предложений на материале сборника Я. Павуляка «Дороги домой». Доказано, что в языке произведений автора такого типа предложения в целостной структуре с другими видами предложений функционируют активно, помогая создать особый, неповторимый мир писателя.; The article deals with the structural-semantic characteristics of uncomplicated sentences. Examples of such sentence structures are represented on the material of J.V. Pavuliak's collection "Roads to the Home". It is proved that in the author's works these sentences functionate actively and help to create a unique writer’s world.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 2018 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/15181</guid>
      <dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Відтворення мовленнєвого етикету в українських перекладах творів англомовної художньої прози XIX ст.</title>
      <link>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/15180</link>
      <description>Назва: Відтворення мовленнєвого етикету в українських перекладах творів англомовної художньої прози XIX ст.
Автори: Новосад, Юлія Ігорівна
Короткий огляд (реферат): Культурно марковані знаки є відображенням історичної доби, матеріальної та нематеріальної культури певного народу в художньому творі. Мовленнєвий етикет англомовної художньої прози ХІХ ст. є виразно маркованим. Відтворення його почасти є викликом для перекладача. У статті проаналізовано українські переклади творів того періоду, а саме зіставлено шляхи відтворення мовленнєвого етикету та поведінкових моделей й асоціативного шлейфу.; Культурно маркированные знаки являются отражением исторической эпохи, материальной и нематериальной культуры определенного народа в художественном произведении. Речевой этикет англоязычной художественной прозы XIX в. определенно маркирован. Воспроизведение его отчасти является вызовом для переводчика. В статье проанализированы украинские переводы произведений того периода, а именно сравнены пути воспроизведения речевого этикета и поведенческих моделей и ассоциативного шлейфа.; Culturally marked signs reflect the historical era, the material and non-material culture of certain people in literary prose. Speech etiquette of the English literary prose of the nineteenth century is clearly marked. Reproduction of it is in part a translator’s challenge. The article analyzes the Ukrainian translations of works of that period. The ways of reproduction of speech etiquette and behavioral models and their associative train.</description>
      <pubDate>Mon, 01 Jan 2018 00:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/15180</guid>
      <dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

