<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Зібрання:</title>
  <link rel="alternate" href="http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20176" />
  <subtitle />
  <id>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20176</id>
  <updated>2026-04-04T04:43:27Z</updated>
  <dc:date>2026-04-04T04:43:27Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету ім. Володимира Гнатюка</title>
    <link rel="alternate" href="http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/32798" />
    <author>
      <name />
    </author>
    <id>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/32798</id>
    <updated>2024-05-24T11:18:54Z</updated>
    <published>2003-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету ім. Володимира Гнатюка
Опис: Повнотекстові наукові записки</summary>
    <dc:date>2003-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Проблеми лексикографування топонімійної лексики в загальних тлумачних англомовних словниках</title>
    <link rel="alternate" href="http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/21901" />
    <author>
      <name>Музя, Євген</name>
    </author>
    <id>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/21901</id>
    <updated>2021-10-12T09:12:31Z</updated>
    <published>2003-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Проблеми лексикографування топонімійної лексики в загальних тлумачних англомовних словниках
Автори: Музя, Євген
Короткий огляд (реферат): The article considers the problem of lexicographic inclusion of toponymic lexical units in general-purpose dictionaries. At the same time, a classification scheme of typological description of place-names has been developed, a number of related problems, which are still to be solved in juture, has been identified. The&#xD;
proposed scientific analysis of four general English dictionaries proves incidental character of choice of geographic places aiming at their enclosure in a dictionary. The structural analysis of definitions proves that unified adequate approach to semantization of toponyms has not yet been developed in modern lexicography.</summary>
    <dc:date>2003-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Особливості відтворення своєрідності національної культури в перекладі</title>
    <link rel="alternate" href="http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/21899" />
    <author>
      <name>Олійник, Тетяна</name>
    </author>
    <id>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/21899</id>
    <updated>2021-10-12T09:06:21Z</updated>
    <published>2003-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Особливості відтворення своєрідності національної культури в перекладі
Автори: Олійник, Тетяна
Короткий огляд (реферат): The peculiarities of the source language are treated as the peculiarities of the seme which is distinguished by the specificity of national culture. This problem can be investigated while comparison the meaning of words in the source language and the target language. Such sensecultural approach allows to describe semantic peculiarities of lexical unites, which are distinguished by the specificity of national culture, and the ways of their rendering in translation.</summary>
    <dc:date>2003-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Становлення перекладної взаємовідповідності освітньої лексики англійської та української мов</title>
    <link rel="alternate" href="http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/21897" />
    <author>
      <name>Вергун, Лариса</name>
    </author>
    <id>http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/21897</id>
    <updated>2021-10-12T08:45:26Z</updated>
    <published>2003-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Назва: Становлення перекладної взаємовідповідності освітньої лексики англійської та української мов
Автори: Вергун, Лариса
Короткий огляд (реферат): The lexicographic recording of the English and Ukrainian educational lexicon started at different periods. In the USA and Great Britain, the first monolingual explanatory dictionaries of educational lexicon were published early in the 20th century, while in Ukraine they appeared in the late 20th century. In Ukraine, there is still a lack of dictionaries of this kind English-Ukrainian Dictionary of Educational Lexicon, compiled by the author of this paper, is an attempt to unify and standardize English-Ukrainian translation equivalents of educational terminology. The dictionary contains about 4 000 head words: and represents the main bulk of educational&#xD;
terminology and domains of education. An English ethnospecific educational lexicon accounts for 43 per cent of head words</summary>
    <dc:date>2003-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

